Faqs
PERGUNTAS FREQUENTES ACERCA DO MEU TRABALHO
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS ABOUT TOMATOROSATO WORK
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS ABOUT TOMATOROSATO WORK
TOMATOROSATO só faz malas?
Não, faço sacos, bolsinhas, porta-moedas, porta cosméticos, cintos, bolsas para óculos e porta-chaves, também desenhei uma linha para bebes que inclui babetes e muda fraldas. Acima de tudo faço aquilo que me dá prazer e coloca a minha criatividade em ebulição.
Não, faço sacos, bolsinhas, porta-moedas, porta cosméticos, cintos, bolsas para óculos e porta-chaves, também desenhei uma linha para bebes que inclui babetes e muda fraldas. Acima de tudo faço aquilo que me dá prazer e coloca a minha criatividade em ebulição.
Do you only do handbags?
No, not at all, I do totes, cluches, cosmetic bags, belts, eye glass cases and key fobs, I had also designed a baby line with bibs and changing pads and above all I do everything that gave me pleasure and put my creativity to move.
Como são feitas as malas ?
Cada mala é talhada à mão e trabalhada individualmente no atelier, usando tecidos de alta qualidade. Também utilizo um forro entre o tecido interior e o tecido exterior que torna a peça mais resistente e mais bonita. Cada mala é depois cuidadosamente inspeccionada de modo a assegurar um bom produto final para os meus clientes.
How are your handbags made?
Cada mala é talhada à mão e trabalhada individualmente no atelier, usando tecidos de alta qualidade. Também utilizo um forro entre o tecido interior e o tecido exterior que torna a peça mais resistente e mais bonita. Cada mala é depois cuidadosamente inspeccionada de modo a assegurar um bom produto final para os meus clientes.
How are your handbags made?
Each handbag is hand-cut & hand-tailored at TOMATOROSATO design studio, using quality designer fabric. I like to use also a resilient interfacing throughout the handbag, making it extra durable while retaining its stylish look. Each handbag is carefully inspected upon completion to ensure a perfect product for my customers.
De onde vêm os tecidos?
Tento comprar o mais possível tecidos nacionais mas na verdade tenho fornecedores por todo o mundo isto porque o objectivo principal é encontrar materiais bonitos, de alta qualidade e fora do comum que sejam ricos não só em cor mas acima de tudo que tenham a textura correcta para o trabalho que quero desenvolver.
Where do you buy your fabrics?
Tento comprar o mais possível tecidos nacionais mas na verdade tenho fornecedores por todo o mundo isto porque o objectivo principal é encontrar materiais bonitos, de alta qualidade e fora do comum que sejam ricos não só em cor mas acima de tudo que tenham a textura correcta para o trabalho que quero desenvolver.
Where do you buy your fabrics?
I try to buy the most I can in my country but I do have a wide range of suppliers because my main goal is to find beautiful, high-quality, unique fabrics that are rich in both, colour and texture to assure a good result to my pieces.
Com que frequência existem novidades nas tuas colecções?
Estou sempre a criar novas peças e especialmente à procura de novos tecidos, tenho também o cuidado de nunca comprar muito tecido de cada padrão de modo a não me cansar de o trabalhar mas essencialmente de garantir a exclusividade das peças que faço.
How often do you add new styles and fabrics to your creations?
Com que frequência existem novidades nas tuas colecções?
Estou sempre a criar novas peças e especialmente à procura de novos tecidos, tenho também o cuidado de nunca comprar muito tecido de cada padrão de modo a não me cansar de o trabalhar mas essencialmente de garantir a exclusividade das peças que faço.
How often do you add new styles and fabrics to your creations?
Since I am constantly designing new pieces and always on the lookout for new fabrics, I have new pieces as often as I can. I purchase fabrics in small enough quantities to ensure that my customers have a one-of-a-kind piece.
Como posso cuidar das minhas peças?
Cada peça TOMATOROSATO foi delicadamente pensada e feita à mão com tecidos multicoloridos por essa razão recomendo que seja sempre que possível cuidadosamente tratada e lavada localmente (com pano húmido) ou a seco.
How should I care for my new TOMATOROSATO creation?
Como posso cuidar das minhas peças?
Cada peça TOMATOROSATO foi delicadamente pensada e feita à mão com tecidos multicoloridos por essa razão recomendo que seja sempre que possível cuidadosamente tratada e lavada localmente (com pano húmido) ou a seco.
How should I care for my new TOMATOROSATO creation?
I recommend that each piece be carefully wipe with a damp cloth due to the variation of fabric colours and textures that are used to make your one-of-a-kind creation.
Posso encomendar uma peça feita especialmente para mim?
Claro, será sempre um prazer, envie um email com a sua ideia, os tecidos e cores que gosta, logo que possível contactarei com mais informações.
Can I have a TOMATOROSATO piece made especially for me?
Posso encomendar uma peça feita especialmente para mim?
Claro, será sempre um prazer, envie um email com a sua ideia, os tecidos e cores que gosta, logo que possível contactarei com mais informações.
Can I have a TOMATOROSATO piece made especially for me?
Yes, it will be a pleasure, please send me an email with the idea of the piece you desire and the fabrics that you love, later I will email you giving you all the details.
Quanto tempo demora a fazer uma peça de encomenda?
Todas as minhas peças são feitas manualmente demorando aproximadamente duas semanas para o processo completo de criação. Assim que estiver pronta a sua peça será enviada!
when will my personalized piece will be completed?
Quanto tempo demora a fazer uma peça de encomenda?
Todas as minhas peças são feitas manualmente demorando aproximadamente duas semanas para o processo completo de criação. Assim que estiver pronta a sua peça será enviada!
when will my personalized piece will be completed?
All of my creations are hand made, taking approximately two weeks to complete. Pieces will be shipped to you as soon as they are ready!
O preço já inclui impostos?
O preço marcado já inclui todos os impostos à excepção de portes de correio.
Por favor tenha em conta que o comprador é responsável por toda e qualquer taxa aduaneira que seja aplicada no momento de recepção da encomenda.
Do you charge sales tax?
Como posso pagar?
Se vive em Portugal quando fizer a encomenda pode optar por pagar por transferencia bancária (eu indico-lhe posteriormente o numero da conta) , por vale postal nos correios (eu indico-lhe posteriormente a morada)ou contra reembolso nos correios.
No primeiro caso após comprovativo da transferência bancária, é feito o envio dos artigos encomendados. Em Portugal o envio das encomendas pré-pagas é GRÁTIS. Caso opte por pagamento contra reembolso ao preço dos artigos deve acrescentar o valor dos portes de envio em correio registado e o pagamento do serviço de contra reembolso dos correios (esta é a forma que ficará mais dispendiosa para si).
No primeiro caso após comprovativo da transferência bancária, é feito o envio dos artigos encomendados. Em Portugal o envio das encomendas pré-pagas é GRÁTIS. Caso opte por pagamento contra reembolso ao preço dos artigos deve acrescentar o valor dos portes de envio em correio registado e o pagamento do serviço de contra reembolso dos correios (esta é a forma que ficará mais dispendiosa para si).
How can I pay?
You can pay in euros by "western union" and email me the code, by bank transferal (I email you the bank acount number) or buy the correct value postal order in your local Post Office® and send it to my adress that I will email you also.
You can also pay “against reimbursement” at your local post office in most of the European countries (you must know if that is available at your country).At the cost of articles you must add the value of the transports and the payment of "against reimbursement service "to the post office, (this is the most expensive way for you). After receiving your order and before I send it , I will inform you about the total cost you must pay when you receive it at home .Shipping cost is free for Europe for all orders over 75€!
O preço já inclui impostos?
O preço marcado já inclui todos os impostos à excepção de portes de correio.
Por favor tenha em conta que o comprador é responsável por toda e qualquer taxa aduaneira que seja aplicada no momento de recepção da encomenda.
Do you charge sales tax?
The price you see includes all the legal taxes with exception to the shipping charges.
Please note that buyers are responsible for any and all duties and customs charges that may be incurred at the reception of your order.
Quanto pago de portes de correio?
Os envios para Portugal serão feitos por correio registado, caso queira seguir o caminho da sua encomenda peça que lhe seja enviado um mail com o número de registo dos correios. Use este número no site dos CTT ( www.ctt.pt secção de pesquisa de objectos) para saber exactamente onde está a sua encomenda e qual o dia em que a receberá. Em Portugal o prazo de entrega não será mais de 3 dias úteis.
Custos de portes do correio para encomendas à cobrança:
Até 500gr 4.0€
De 500gr a 2 Kg 6.0€
Em Portugal o envio das encomendas pré-pagas é GRÁTIS.
How much are shipping charges?
Please note that buyers are responsible for any and all duties and customs charges that may be incurred at the reception of your order.
Quanto pago de portes de correio?
Os envios para Portugal serão feitos por correio registado, caso queira seguir o caminho da sua encomenda peça que lhe seja enviado um mail com o número de registo dos correios. Use este número no site dos CTT ( www.ctt.pt secção de pesquisa de objectos) para saber exactamente onde está a sua encomenda e qual o dia em que a receberá. Em Portugal o prazo de entrega não será mais de 3 dias úteis.
Custos de portes do correio para encomendas à cobrança:
Até 500gr 4.0€
De 500gr a 2 Kg 6.0€
Em Portugal o envio das encomendas pré-pagas é GRÁTIS.
How much are shipping charges?
I ship all my orders in registered Portuguese mail. The day I send your order, I’ll send you also an email with the package registration number so you can go tracking day by day your order until you receive it. The time of deliverance is usually one week for Europe and two for the rest of the world.
Shipping is free for Europe for all orders over 75€!
Shipping is free for Europe for all orders over 75€!
